改编自卡夫卡未完(wán )成的(de )长篇小说《美国》,但其关(🌮)注的并非(🈁
改编自卡夫卡未完(wán )成的(de )长篇小说《美国》,但其关(🌮)注的并非(🈁)真(zhēn )实的美国,更像是没(💍)有详(🐾)细(xì )年代的关(guān )于(yú )美国(guó )的(de )(🐨)寓言。卡(🃏)尔•罗(luó )斯曼(màn )由(📟)于丑闻而接受其舅舅的邀请(qǐng )搬去美国,然而他无法摆脱(tuō )欧洲(zhōu )(💸)大陆旧(jiù )式(🏃)习(xí )惯(🏴),更糟的(🌂)是,欧洲的(🆙)阶级结构(🔥)无法(fǎ )让他通过自己的(🔲)双(shuāng )手(shǒu )谋生(👗)。这一(yī )电影(🔪)版关注资(zī )(⏺)本主义社会(❓)创造的残酷而变(🚤)幻莫测的阶(jiē )(❄)级关系。同时忠(zhōng )(🈳)于原著而未添加(🈂)影片的(🐱)结局。施特劳布夫妇(💨)风(fēng )格的一贯操作与(🚓)卡夫卡(kǎ )氛围的完美(měi )结(🏆)合:中景固(⛎)定机位,面无表情(😼)的(🔮)演员,人(🦐)物(🏁)肢体和语言刻意僵(jiāng )硬,强(qiáng )调侧面特(tè )(🕤)写(xiě )(⛱),镜头(tóu )推进及平移(yí )刻意突兀(🔂)。由此(cǐ )我们可以寻求到改(❗)编卡夫卡(kǎ )作品(🤳)的带实验性的可能。
详情